Поиск
№ | Поиск | Скачиваний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Рассматривается вопрос преподавания русского языка как иностранного в техническом вузе России. Актуальность темы обусловлена ростом числа иностранных студентов в российских вузах и необходимостью скорейшего овладения ими русским языком. Описаны особенности изучения русской научной лексики, терминологического аппарата технических дисциплин, в частности языка математики, иностранными студентами, обучающимися на подготовительном отделении Томского государственного архитектурно-строительного университета. Проведен лингвистический эксперимент, в ходе которого студентам был предложен диктант, изобилующий научной лексикой; описаны результаты, а также нарушения произношения и написания терминов, так как главную трудность представляет именно изучение лексики научного стиля речи. Выявлены и описаны, структурированы особенности отступлений от нормы, предложены варианты работы по реализации программы отработки навыков нормативного письма иностранными студентами. Достаточно трудным является определение границы слова, написание букв в конце слова, восприятие шипящих согласных, парных согласных по глухости/звонкости, мягкости/твердости; определение рода имен существительных (в большинстве языков народов бывшего Советского Союза нет категории рода). В связи с этим возникает необходимость тщательно продумывать типы упражнений в соответствии с потребностью учащихся и их последовательность. Ключевые слова: высшее образование, иностранные студенты, русский язык как иностранный, научный стиль речи, научные термины | 588 | ||||
2 | Мы живем в ХХI веке – веке глобализации, высоких скоростей, кризисов, эпидемий и пандемий. Время потребовало кардинальных перемен в политике, экономике, образовании; интегрирования экономических и политических систем разных стран. В связи с этим возникают вопросы мирного сосуществования разных народов и государств, решать которые необходимо ежедневно. Изменяются также роль и значение иностранных языков: те, что ранее представляли огромный интерес для всех окружающих, отходят на второй план, их позиции завоевывают другие. Усиливается интерес к языкам и культуре народов бывшего СССР. В статье рассматриваются вопросы культуры речевого общения в семьях киргизов и, соответственно, некоторые особенности киргизской лексики. Актуальность темы обусловлена увеличением количества иностранных студентов в России, а также взаимовлиянием киргизского и русского языков. Проанализировано влияние русской культуры и русского языка на формирование лексической системы и развитие современной коммуникативной культуры киргизов, которую можно охарактеризовать как культуру коллективистского типа. Киргизский язык исследован недостаточно, научная новизна работы состоит в том, что она включена в ряд исследований, проведенных в РФ и посвященных изучению иностранных языков, и киргизского в частности, что, бесспорно, демонстрирует заинтересованность в изучении особенностей языка и культуры киргизского этноса. Практическая новизна и значимость работы предполагают ее использование при подготовке лекционных занятий по теории межкультурных коммуникаций. Как результат, позволяет повысить эффективность обучения киргизов в вузах РФ. Зная особенности усвоения иностранной лексики киргизами, можно планировать формы и методы работы, а также результаты обучения. Целью работы является описание коммуникативной культуры общения киргизов. Проведен лингвистический эксперимент, методом наблюдения выявлены некоторые особенности коммуникации в киргизских семьях. Отмечены незначительные расхождения в культуре северной и южной Киргизии. Убедились, что культура киргизов носит коллективистский характер вертикального типа. Описаны наиболее эффективные методы изучения русского языка киргизами. Даны практические советы, позволяющие раскрыть способности студентов и ускорить процесс обучения русскому языку. Данная работа продолжает ряд методических работ, главной целью которых является повышение эффективности и качества обучения иностранных студентов русскому языку в технических вузах РФ. Ключевые слова: русский язык, русский язык как иностранный, обучение русскому языку как иностранному, киргизский язык, коммуникативная функция языка, эффективность обучения | 534 |