Поиск
№ | Поиск | Скачиваний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Обосновывается необходимость подготовки компетентных экономистов в области международных экономических отношений и международных торговых перевозок в системе отраслевого профессионального образования вообще и повышения эффективности иноязычной подготовки экономистов в транспортном вузе в частности. Предлагается собственная трактовка понятия «контекстная иноязычная подготовка», а так-же организационно-педагогические условия повышения ее эффективности. Ключевые слова: отраслевое профессиональное образование, контекстная иноязычная подготовка, повышение эффективности контекстной иноязычной подготовки экономистов | 1044 | ||||
2 | Обосновывается необходимость обучения студентов навыкам перевода как одного из условий повышения профессиональной компетентности выпускников вуза. Описывается опыт формирования переводческих навыков у студентов нефилологических вузов на примере перевода стандартного международного контракта купли-продажи (языковая пара «русский и английский языки»). Определяются конкретные умения и навыки для достижения адекватности перевода, в том числе применение основных переводческих преобразований при работе над текстом двустороннего контракта. Представлена методика обучения переводу внешнеторгового контракта, а также предложены критерии оценки сформированности переводческих навыков у обучающихся. Ключевые слова: внешнеторговый контракт, предпереводческий анализ, переводческие трансформации, оценка переводческих навыков | 1129 |