Поиск
№ | Поиск | Скачиваний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Рассматриваются способы использования жанрового потенциала эпистолярных текстов на уроках русского языка и словесности в школе. Обосновывается значимость жанроориентированного подхода в методике преподавания русского языка, призванного оптимизировать процессы обучения основам национального речевого этикета, культуре выражения чувств и мыслей, формирования языкового вкуса и интуиции, речевого слуха, способности чувствовать русское слово, развития интеллекта, внимания, памяти, повышения общего уровня грамотности, в целом − совершенствования коммуникативной компетентности учащихся. Ключевые слова: эпистолярный текст, эпистолярный дискурс, коммуникативная компетентность, речевая компетентность, жанр, речевой этикет, письмо как тип текста | 974 | ||||
2 | Aнализируется понятие «языковая компетенция» с учетом научных достижений в этой области и современных требований, предъявляемых к носителям языка. Речь идет о многоаспектной трактовке ключевого термина с психолого-педагогических, лингводидактических и методических позиций, а также с учетом практического применения результатов исследований в школьном и вузовском обучении. Особое внимание уделяется вопросам соотнесения языковой компетенции с рядом смежных разновидностей. Ключевые слова: компетенция, языковая компетенция, коммуникативно-деятельностный подход, речевая деятельность | 1619 | ||||
3 | Исследование посвящено концептуализации, экспертизе содержания деятельности в сетевом образовательном проекте вуза и школы «Формирование профессиональной культуры педагогов в современной образовательной ситуации: взаимодействие вуза и школы в условиях перехода на новые федеральные государственные образовательные стандарты для среднего (общего) и высшего профессионального образования». Представлена реконструкция проведения проектного семинара «Использование личностно ориентированных технологий для развития текстовой деятельности обучающихся в процессе их подготовки к итоговой аттестации по русскому языку». Организаторами, участниками семинара (бакалаврами, магистрантами историко-филологического факультета Томского государственного педагогического университета, обучающимися 11-го класса средней школы, учителями-филологами г. Томска) осмыслен опыт развития текстовой деятельности с использованием педагогического ресурса личностно ориентированных технологий. Показано, как в пространстве семинара проявляется разное образовательное содержание совместной деятельности. Для формирования знаниевого ресурса обучающихся – нормативно-фукнкциональное, реализующееся на уроке-задании. Обеспечение деятельностного компонента развития текстовой деятельности участников семинара происходит за счет использования ценностно-соподчинительных связей, возникающих в контексте урока-проблематизации. Смысловая составляющая образовательного содержания совместной деятельности формируется в диалоге, в контексте взаимодополнительных связей. Диалог в этом контексте выступает катализатором, запускающим развитие текстовой деятельности, которое происходит за счет использования других форм совместной деятельности: нормативной и проектной. Изменение содержания образования происходит в логике сюжета смыслодеятельности: появления, развития и оформления в культурную норму смыслов участников. Методическим инструментом, позволяющим использовать в совместной деятельности разные формы ее организации, может являться технология развития критического мышления через чтение и письмо. Использование таких ее приемов, как «синквейн», «направляющий текст», обеспечивает развитие компетенций текстовой деятельности, необходимых обучающимся для написания сочинений в соответствии с требованиями итоговой аттестации по русскому языку. Содержание совместной деятельности, спроектированной и организованной таким образом, позволяет реализовывать компетентностный подход в образовании. Формируется проектно-деятельностный ресурс участников семинара, представляющих вуз, осуществляется развитие универсальных учебных действий обучающихся школы. Ключевые слова: сетевой проект, образовательное проектирование, совместная деятельность, диалог, смыслодеятельность | 777 | ||||
4 | С опорой на собственный педагогический опыт в обучении русскому языку как иностранному в аудитории носителей китайского языка путем систематизации и обобщения имеющихся наработок авторы предлагают оригинальную концепцию, в русле которой описываются типы вторичных языковых личностей, выделяемые на основании компетентностного подхода. В ходе исследования привлекаются сравнительно-сопоставительный метод, наблюдение и метод научного описания. Полученные в ходе исследования результаты позволяют говорить о том, что в изучении деятельности вторичной языковой личности, направленной на овладение русским языком как иностранным, наиболее эффективным видится применение компетентностного подхода. Данный подход позволяет изучать вторичную языковую личность в динамике становления ее компетентностных свойств на каждом выделенном этапе развития: становления вторичной языковой личности как пользователя иностранным языком, формирования у инофона системы специальных знаний и навыков в отношении изучаемого языка, профессионального владения иностранным языком. Представленная типология вторичных языковых личностей, выделенная на основании компетентностного подхода, может найти применение в современной лингводидактике. Ключевые слова: вторичная языковая личность, лингводидактика, русский язык как иностранный, компетентностный подход, компетенция | 729 | ||||
5 | Рассматриваются вопросы проектирования обучения на русском языке в кенийской общеобразовательной школе в аспекте организации лингводидактического сопровождения. Формулируются задачи, цель данной деятельности, анализируются осложняющие и благоприятствующие факторы, выделяются этапы в работе специалиста по реализации предметного обучения кенийских школьников с использованием ресурсов русского языка в рамках получения общего образования, коррелирующие с периодами подготовки в начальной, средней и старшей школе. Подчеркивается, что интерес к проблеме определяется неуклонным ростом значимости мультилингвального и поликультурного образования в современном мире. Предлагаемый подход, выстроенный с опорой на достижения современной этнолингводидактики, этнопедагогики и методики преподавания русского языка как иностранного, основывается на приоритетах внешней государственной образовательной политики, связанных с продвижением позитивного имиджа России на современной международной арене, в том числе в странах африканского континента, средствами национального языка и национальной культуры. Ключевые слова: поликультурное образовательное пространство, Кения, общеобразовательная школа, русский язык как иностранный, этнолингводидактика, кенийская лингвокультура | 218 | ||||
6 | Представлено обобщение имеющегося опыта преподавания русского языка как иностранного для иностранных студентов, обучающихся по профилю «Юриспруденция». Подчеркивается, что изучение коммуникативного поведения языковой личности в профессиональной сфере, особенно в юридической, требует учета языковых и культурных факторов в их совокупности. Юридическая терминология отражает национальные правовые традиции, историческое развитие общества, его правовые принципы и идеологию. Сложность профессионального взаимодействия в юридической области обусловлена различиями в логике кодифицированного права и обыденных нравственно-правовых убеждений, которыми обладает каждый человек. Кроме того, каждая национальная правовая система имеет свою уникальную логику, несмотря на наличие определенных универсальных черт. Подготовка специалистов в предметной сфере «Юриспруденция» в рамках поликультурного образования характеризуется необходимостью преодоления ряда трудностей. В числе проблем обозначается необходимость разработки адекватных форм, способов и средств обучения, позволяющих эффективно интерпретировать юридические тексты, сложные по своей синтаксической организации и содержательному наполнению. Особое внимание стоит уделять работе с русской юридической терминологией. Освещаются основные методы и подходы к обучению русскому языку как иностранному в аспекте его рассмотрения в качестве языка специальности, а также применение этих методов в контексте обучения юридической терминологии и специфическим языковым структурам иностранных студентов ‒ будущих юристов. Исследуется вопрос формирования коммуникативных навыков, необходимых для успешного общения в юридической сфере. Ключевые слова: лингводидактика, русский язык как иностранный, поликультурная коммуникация, специальность «юриспруденция», язык специальности | 136 |