НЕКОТОРЫЕ ПРИЧИНЫ ВОЗНИКНОВЕНИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ СБОЕВ И СПОСОБЫ ИХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ КАК ИНОСТРАННОМУ ЛАОССКИХ УЧАЩИХСЯ
DOI: 10.23951/2307-6127-2019-5-117-129
Рассмотрены исследования, описывающие и характеризующие лаосский язык, представляющие сравнение типологического строя русского и лаосского языков, констатацию трудностей обучения русскому языку лаосцев. Для детального анализа видов ошибок, их классификации и выявления системных связей был проведен эксперимент. Экспериментальной группе были предложены задания репродуктивного и продуктивного характера. Результаты представлены в прилагаемых таблицах, содержащих виды ошибок с примерами, данные об их количестве по каждому респонденту и суммарный итог. Ошибочное запоминание и воспроизведение лексики обусловлено фонетической интерференцией и механическим переносом принципа орфографии. Низкий темп расширения словарного запаса объясняется обширной синонимией русского языка, с одной стороны, и неразвитой лексической системой лаосского языка, с другой стороны. Различные проблемы с синтаксисом основываются на несовпадении фиксированного порядка слов лаосского предложения со свободным порядком слов в русском предложении, что приводит к ошибочному определению субъектно-объектных отношений. Отсюда нередко возникающее в речи учащихся неверное интонационное членение при воспроизведении текста и неверное графическое членение при написании. В итоге комплекс вышеперечисленных причин приводит к коммуникативным сбоям. Сформулированы краткие методические рекомендации в целях повышения эффективности обучения лаосцев с учетом комплекса обнаруженных причин.
Ключевые слова: РКИ для слушателей из Лаоса, межъязыковая интерференция, фонетическая интерференция, механизмы формирования коммуникативных сбоев, учет родного языка, словообразовательный анализ как способ изучения лексики, связь синтаксической структуры с грамматическим
Библиография:
1. Бакланова Е. А., Барбасоева М. В. Особенности обучения русскому языку военнослужащих из Лаоса на начальном этапе // Традиции, новации и перспективы преподавания русского языка как иностранного в вузе / под ред. Г. К. Касимовой. Пенза: Филиал ВА МТО, Пенз. арт. инж. ин-т, 2018. С. 43–47. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=36750862 (дата обращения: 05.02.2019).
2. Кармова М. Р. Роль социализации в иноязычной языковой среде / SCI-ARTICLE.RU. 2017. № 45. URL: http://sci-article.ru/stat.php?i=1495135543 (дата обращения: 05.02.2019).
3. Методика / под ред. А. А. Леонтьева. М.: Русский язык, 1988. 183 с.
4. Морев А. Н., Москалёв А. А., Плам Ю. Я. Лаосский язык. М.: Наука, 1972. 250 с.
5. Бурченкова А. А. Обучение русскому языку иностранных военнослужащих из Лаоса. Принцип учета родного языка // Гуманитарные научные исследования. 2011. № 4. URL: http://human.snauka.ru/2011/12/321 (дата обращения: 05.02.2019).
6. Фам Дык Зыонг. Система тонов и спектры гласных в лаосском языке: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1970. 12 с.
7. Сомчит Пасыгсак. Лингвометодические основы обучения русскому произношению лаосских учащихся в языковом вузе: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1993. 12 с.
8. Усатюк Н. Б. Явления фонетической интерференции в речи иностранных военнослужащих из Лаоса / Филология и лингвистика. URL: https://interactive-plus.ru/e-articles/info_collection-20141022/info_collection-20141022-4279.pdf (дата обращения: 05.02.2019).
9. Сучкова А. А. Трудности изучения русского языка как иностранного военнослужащими из Лаоса // Довузовский этап обучения в России и мире: язык, адаптация, социум, специальность: сб. ст. I Междунар. конгр. преподавателей и руководителей подготов. факультетов: в 2 ч. Российский университет дружбы народов. М.: Изд-во РУДН. Ч. 2. С. 279–282. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=32566002 (дата обращения: 05.02.2019).
10. Караванова М. Б. Сопоставительный анализ фонологических систем русского и лаосского языков (в целях обучения лаосцев русскому произношению) // Русский язык за рубежом. 1990. № 5. С. 17. URL: http://www.russianedu.ru/0f3c5d0c 3666eec8cd311bec6d878915/ca67f6d6ff06de6dd1c96ecb7170afdd/magazineclause.pdf (дата обращения: 05.02.2019).
11. Чевела О. В., Федотова С. И., Никитюк В. П. К вопросу о преодолении языковой интерференции при обучении русскому языку как иностранному // Современные наукоемкие технологии. 2017. №1. С. 154–158. URL: http://top-technologies.ru/ru/article/view?id=36574 (дата обращения: 05.02.2019).
12. Климовская Г. И. Дело о синлексах (к вопросу о функциональном подходе к номинативному материалу языка) // Вестник Томского гос. ун-та. 2008. № 3 (4). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/delo-o-sinleksah-k-voprosu-o-funktsionalnompodhode-k-nominativnomu-materialu-yazyka (дата обращения: 05.02.2019).
Выпуск: 5, 2019
Серия выпуска: Выпуск № 5
Рубрика: ОБЩЕЕ И ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ
Страницы: 117 — 129
Скачиваний: 936